1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "Ce n'est pas ma ligne."

"Ce n'est pas ma ligne."

Traducción:No es mi línea.

May 20, 2014

9 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/EMPerez1

Ce-Esa n'...pas- no est- es ma- mi ligne- linea

(Esa no es mi linea) = Incorrecto. (No es mi linea) = Correcto

por qué?


https://www.duolingo.com/profile/vmenchaca3

Yo he cometido el mismo error hoy 28-02-2017. Un saludo.


https://www.duolingo.com/profile/EMPerez1

Reportado hace 2 semanas y no hay movimiento. Un curso en Beta debería tener mejoras constantes. En ningún momento veo una lista de dichas mejoras.


https://www.duolingo.com/profile/Ximetem

No hay movimiento porque su reporte no es correcto


https://www.duolingo.com/profile/Rina98416

"Ce" a veces se traduce y a veces no se traduce, pero... cómo saber?


https://www.duolingo.com/profile/Marade432221

Ya somos varios... Me ha pasado lo mismo... 08/09/17.


https://www.duolingo.com/profile/Vladorson

"Esa no es mi linea" en qué cobtextos se puede usar?? Teatro? "Esa no es mi linea, eso lo dice otro actor". Profesión? "Esa no es mi linea, yo me dedico a esta especialidad". Moral? "Esa no es mi linea, yo no hago trampa"

Cómo se entiende en frances??


https://www.duolingo.com/profile/Ni23gZ

Es correcto. No hay por qué cambiarlo.


https://www.duolingo.com/profile/Juan394334

Quisiera saber porque usar esa bo es correcto

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.