"Otetodacasaévermelho."

Traducción:El techo de la casa es rojo.

Hace 4 años

7 comentarios


https://www.duolingo.com/greenbird27
greenbird27
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 14
  • 740

Parece que no es correcto " El techo de la casa es rojo".

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/natagh
natagh
  • 25
  • 25
  • 25
  • 23
  • 8
  • 4
  • 1786

No se explica porque dicen que lo correcto es "esa" cuando la frase es con "da" no "dessa".

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/greenbird27
greenbird27
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 14
  • 740

Parece que "da", aunque yo no he visto que lo enseñaran, también se puede interpretar por "esa"

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/ManuelMand

Alguien puede explicar el motivo de estas traducciones? A mi entender son malas.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Rennvotur
Rennvotur
Mod
  • 25
  • 22
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 6
  • 2

Estoy corrigiendo la frase ahora. Lo siento. Lo que estoy descubriendo es que las frases fueron traducidas por un colaborador que, al parecer, no entendió muy bien el portugués. Gracias por haberla reportado.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Rennvotur
Rennvotur
Mod
  • 25
  • 22
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 6
  • 2

Tristemente en esta ocasión, no pude corrigirla yo. He mandado un informe al equipo de Duolingo.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/greenbird27
greenbird27
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 14
  • 740

Tendremos paciencia.

Hace 4 años
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.