1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Esperanto
  4. >
  5. "Mi konas ŝin nur nome."

"Mi konas ŝin nur nome."

Tradução:Eu a conheço só de nome.

February 2, 2019

1 Comentário


https://www.duolingo.com/profile/CaBRonx

Aceitem,por favor (por favor mesmo): "Eu só a conheço de nome." e "Eu só a conheço por nome."

Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.