1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Come naranjas."

"Come naranjas."

Traducción:Er isst Orangen.

May 20, 2014

24 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/marc1san1

Come naranjas, quién? Yo, tu , el nosotros vosotros ellos o ellas. Pero si pongo usted? también es posible pero no me lo permite :(


https://www.duolingo.com/profile/KarinaSomacal

En español el sujeto para la oración "Come naranjas" puede ser él, ella o usted (er, sie, Sie). No sé si tú tenías que traducir al español o al alemán. pero si era para el español y no te aceptó usted repórtalo. A mí me lo aceptó del español para el alemán.


https://www.duolingo.com/profile/anzianzianzia

Me pasó lo mismo. Me puso a traducir del español "come naranjas" y dado a que estoy en la sección de "Usted" lo conjugué con ese, y me sale conque "sie ISST Orangen" ¬¬ Reportaré el error.


https://www.duolingo.com/profile/martaLyons

Exacto. El sujeto puede ser él, ella, usted


https://www.duolingo.com/profile/Ruben.MA

Come naranjas es imperativo, y en el imperativo en alemán no se pone el pronombre Por lo tanto Come naranjas es: Isst Orangen. Si fuese El come naranjas si seria: Er isst Orangen


https://www.duolingo.com/profile/milly.sorit

Pues puse Isst Orangen y me lo marco mal, por que??


https://www.duolingo.com/profile/Uziel1856

Porque en imperativo sería esst aún así puse "Esst Orangen" y me la marcó mal, debería aceptarlo ya lo reporté


https://www.duolingo.com/profile/Mirleidy1

Hola. En el idioma alemán siempre se debe usar un sujeto. Seguro por eso te la puso mala. Suerte


https://www.duolingo.com/profile/hernando281590

Come naranjas puede ser una orden. "Esse Orangen" estaria bien


https://www.duolingo.com/profile/Uziel1856

Esst Orangen debe ser acep?tado!!


https://www.duolingo.com/profile/Rossana535179

Come naranjas puede see él, ella, no necesariamente él


https://www.duolingo.com/profile/ludufu

Mucha gente está diciendo que "come naranjas" en español puede ser para él/ella/usted pero también podría ser el imperativo de la segunda persona singular (tú), en ese caso, ¿cómo se diría en alemán?


https://www.duolingo.com/profile/Mariana930

Me la dio mala! puse Iss Orangen y en la correccion me puso Iss Organgen??? tambien se puede escribir asi naranjas? ? o como?


https://www.duolingo.com/profile/luis.garcia.94

¿Existe Iss en alemán?


https://www.duolingo.com/profile/yopepe

Lo tomé como una orden


https://www.duolingo.com/profile/94014paolita

¿Quien come naranjas? El, ella, usted??


https://www.duolingo.com/profile/JorgeGonzl519698

¿Pero no es posible sie? ¿es decir ella come naranjas también? No lo admite


https://www.duolingo.com/profile/RodolfoGal657740

El sujeto en la oración de español esta indefinido, por lo que deberían aceptarse cualquiera de los dos: er o sie, o inclusive aceptarse como una oración imperativa. Porque se restringe solo a ER?


https://www.duolingo.com/profile/sarawisdom

Quien come naranjas. Así como aparece es un imperativo.


https://www.duolingo.com/profile/DeliaHeind

No menciona si es hombre o mujer.solo dice come.


https://www.duolingo.com/profile/rove.chile

Tambien debieran incluir "tu" come naranjas. Es una frase incompleta ennespañol que puede ser fácil interpretada de distintas maneras. Tu come naranjas El come naranjas Ella come naranjas Usted come naranjas si bien, tu come naranjas es distinto a tu comes naranjas, se ha prestado para confundir.


https://www.duolingo.com/profile/Fabian580661

Coloqué Esst Orangen, pensando que era una orden. Esto porque ya había salido un ejemplo con Esst.


https://www.duolingo.com/profile/Mary992161

Ellos comen tendria que decir para Sie

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.