1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Esperanto
  4. >
  5. "Ni aliĝu al la Esperanta klu…

"Ni aliĝu al la Esperanta klubo en nia regiono."

Tradução:Devemos nos filiar ao clube de esperanto em nossa região.

February 3, 2019

6 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/CaBRonx

Aceitem, por favor: "Aliemo-nos ao clube de esperanto em nossa região."


https://www.duolingo.com/profile/mr47gs

Respondi: "Filiemo-nos ao clube de Esperanto em nossa região." Está errado?


https://www.duolingo.com/profile/Celioluzverde

Não, mr47gs:

"Filiemo-nos ao clube de Esperanto em nossa região" está mais correto do que

"Devemos nos filiar ao clube de esperanto em nossa região"


https://www.duolingo.com/profile/mr47gs

Eu coloquei " devemos nos filiar ao clube esperantista de nossa cidade" não tem o mesmo sentido?


https://www.duolingo.com/profile/Celioluzverde

Sim, mr47gs. Tem o mesmo sentido, mas não traduz tão bem quanto usando "regiono", para significar "região".

Cidade = URBO

Região = REGIONO.


https://www.duolingo.com/profile/Celioluzverde

"Ni aliĝu al la Esperanta Klubo en nia regiono."

"FILIEMO-NOS ao clube de Esperanto em nossa região"

Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.