"Москва вот здесь."

Çeviri:Moskova tam burada.

February 4, 2019

11 Yorum
Tartışma kilitli.


https://www.duolingo.com/profile/Ekber99

Neden Azerbaycan dili yok şu proqramda?


https://www.duolingo.com/profile/merhattape

Deyim gibi düşünün


https://www.duolingo.com/profile/9Uhk6

Вот işte değil mi? Moskova işte burada. olmalı sanki


https://www.duolingo.com/profile/merhattape

Deyim gibi düşün


https://www.duolingo.com/profile/MeherremQa

Moskova işte burada olması lazım!!!


https://www.duolingo.com/profile/OBL1V10N

Moskova işte burada olamıyor mu?


https://www.duolingo.com/profile/Yetkinksk1

Moskova işte burada, olmalı


https://www.duolingo.com/profile/sefa559598

Moskova işte burada olmalı


https://www.duolingo.com/profile/efkan1e

Bencede ..sanki haritada üzerinde konuşuluyo ..moskova işte burda..


https://www.duolingo.com/profile/Zeynpyamann

Москова ile Москове arasındaki fark ne? Neye göre nerede kullanılır?


https://www.duolingo.com/profile/kfan_girl

"Москва" "Türkiye"gibi bir ülke fakat "Москве" böyle tek kullanılmaz önüne"в" konur. "В Мокве" yani"Moskova'da". (Yardımcı olduysam ne mutlu bana).

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak Rusça öğren. Ücretsiz.