"Tellmewherehelives!"

Traduzione:Dimmi dove vive!

4 anni fa

9 commenti


https://www.duolingo.com/AnnamariaG5208

La pronuncia di lives cui ci ha abituato finora Duolingo è stata LAIVS.... in questa frase sembra liv....qual'è la pronuncia giusta?????

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Lucafer92
Lucafer92
  • 16
  • 15
  • 15
  • 11
  • 4

Direi che "dimmi dove abita" dovrebbe essere accettata...

4 anni fa

https://www.duolingo.com/BrunoZoldan

lo accetta

4 anni fa

https://www.duolingo.com/LiamPicott

Stalker

2 anni fa

https://www.duolingo.com/RobBlaney
RobBlaney
  • 25
  • 14
  • 11

Perché "mi dica" non accetta? Perché è formale?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/BrunoZoldan

Hi Rob, probably, since in English the third person of courtesy or formal does not exist,the Duo team don't report it in his traslations. Anyway it's correct.

3 anni fa

https://www.duolingo.com/RobBlaney
RobBlaney
  • 25
  • 14
  • 11

Grazie.

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Alessandro148127

perchè "raccontami dove vive", è sbagliata?

2 anni fa

https://www.duolingo.com/robotop2
robotop2
  • 16
  • 13
  • 10
  • 499

"Dimmi lui dove vive" lo segna errato. Non gli piace il "lui"? In italiano è corretto, in duolinguese, no.

4 mesi fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.