"Tini membeli selusin telur."
Translation:Tini buys a dozen eggs.
February 5, 2019
7 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
Lusin = dozen Selusin = one dozen = satu lusin
So "saya membeli selusin telur" and "saya membeli satu lusin telur" equally correct.
Tini is not in Indonesia. Eggs are not sold by the dozen here, only by 10's or 30's.
Who can tell me what a 'Dozen' is. Its not a common word in Australia and ive never been taught what it is or how many it is?