"Isso é um carro."

Traducción:Eso es un coche.

Hace 4 años

4 comentarios


https://www.duolingo.com/davidher1

en Colombia llamamos a los coches carro, creo deben de tener en cuenta todos los modismos del lenguaje castellano

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Kreilyn
  • 25
  • 20
  • 14
  • 13
  • 11
  • 10
  • 9
  • 6
  • 6
  • 4
  • 3
  • 3

Aqui na República Dominicana (e em tudo o Caribe) também..! •••••Eu penso o mesmo que você..!

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/marafilo
  • 25
  • 24
  • 11
  • 10
  • 9

bueno, creo que la INCAPACIDAD SIGUE, puesto que las traducciones de carro, son aceptadas en todas las regiones de habla hispana, y aqui siguen jugando con el estudiante, Luis Von Ahn, favor de contratar a personas que tengan el suficiente conocimiento para seguir en este proyecto

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/luigideluxor

De acuerdo con todos los comentarios de Colombia, R. Dominicana y con la solicitud de cambio de personal. Además, han dicho en sus lecciones que "carro" es "carro". Y, si se pone "carro, Auto, Automovil y Coche", prácticamente es lo mismo. Favor de enseñarle eso al o a la persona que hizo esta lección.

Hace 4 años
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.