Learning Polish and French at the same time. Is it viable?
Greeting everyone! I am going to Poland for the Erasmus+ project to study English and French. There I will also have an opportunity to study the Polish language. I was wondering since I am already learning French in my university and I will also be learning it there. Will it be difficult for me to acquire both languages at the same time? I would also like to note that I am still a beginner in French, not sure if this information matter.
I've been always learning several languages at the same time with good results. Even if you feel insecure about your capabilities give it a shot. You may surprise yourself.
Besides if you feel overwhelmed, you can always stop lerning one of them and still feel good because at least you try.
I've almost forgot: Good luck in Poland with your Erasmus! :-)
Thank you. If it isn't too much to ask. I would like to inquire about the difficulties of learning multiple languages. How do you separate them and not make them slip over one another? And would you have any tips for me? Sorry if I am asking too much.
Polish is quite different from French so you won't slip over, not a chance :)
I am currently learning both French and Polish and I must say it is a bit of a challenge. My advise is simple divide time each day between languages. I do Polish in mornings and French in afternoon. Do not jump around too much or you will get strange half French half Polish sentences in no time :D Believe me this is a funny, but real danger
Thank you for your insight. Glad I'm not the only one learning these languages. That makes things more comforting.
it depends a lot on what languages you're learning vs what languages you already know.
Polish and French are both European languages, they share a lot of grammar structure and vocabulary, especially words of Latin and Greek origin. This will help. If you were learning Polish and Turkish, or Japanese they are almost completely different.
I assume you're native English speaker so both languages belong to the same European family as yours, but different branches so they are not too similar, it's difficult to confuse them. If you were learning Polish and Russian you would constantly mistakenly use words and grammar from one language in the other. Don't learn two too similar languages at the same time unless you're already very advanced in one of them or they are very closely related to your language.
Ok, thank you for the advice. I am not a native English speaker but my native language is that of Europe, it's Latvian in fact. I already know Russian. How similar is Russian and Polish? Will knowing Russian give me an edge in learning Polish?
Yes, if you speak Russian, Polish will definitely be much easier for you (in my opinion).
Very true. I tried learning Italian and Spanish at the same time and had to give one of them up (Spanish) because they're too similar and I was getting confused.
As far as Polish and French being similar, hmm. Not really. One is Slavic the other Latin-based. They may be similar in ...... difficulty. Polish grammar and French grammar are ridiculously difficult.
They are not very similar. But they are built on the same foundations. They have similar word order, genders and other grammatical categories. Compared to languages like Japanese or Navajo they are quite similar. You have to learn different rules for Polish and for French grammars but the rules are at least described in similar terms.
Also Polish borrowed a lot of words from Latin, upon which French is based, as well as from modern French. French borrowed vodka and robot in return.
Non-european languages are really very different.