"malbona vetero" tem lições que se traduz como " tempo ruim" e outras como "mau tempo". Por que não validar as duas formas?
O ideal é que seja assim como você disse. Nos casos que não estiverem, pode reportar que nós corrigiremos. :)
Minha resposta (Quando é que este tempo ruim vai mudar?) ??? A frase poderia ser entendida assim: Quando será que este tempo ruim mudará?