why is it 'tere pita' instead of 'tera pita'?
for 'pita' shouldnt 'tera' be used since it is masculine singular
Yes but when conveying respect, you refer to the person in the plural, often to elders, older family members, or other esteemed positions like teachers, yogis, your boss, etc. would use the plural form instead, just as a sign of respect.
on that note, why was पिताजी deemed incorrect? Especially curious given the honorific context.
For further context, my sentence was 'आपके पिताजी अमेरिका में हैं'
Why is आपका not allowed? Reported.
आपके is correct if that's what you mean to say, however it needs to be in the plural form as "father" commands respect.
Yep, I'm stupid. Thank you.
Thanks ,it's a good note !
Why tere pita is correct and not unke pita ?
Why America sometimes written as अमरिका and sometimes as अमेरीका?