1. Forum
  2. >
  3. Subiect: English
  4. >
  5. "The technology of the time w…

"The technology of the time was paper and pen."

Traducere:Tehnologia acelei epoci a fost hârtia și stiloul.

May 20, 2014

8 comentarii


https://www.duolingo.com/profile/MaierasAnd

prima traducere zice" tehnologie ...." si cred ca e corecta si traducerea mea


https://www.duolingo.com/profile/fantomitzah

Corectat și adăugat, mersi!


https://www.duolingo.com/profile/Grigul

traducere mea, "tehnologia epocii era foaia si stiloul" nu este corecta?


https://www.duolingo.com/profile/fantomitzah

paper = hârtie
sheet (of paper) = foaie (de hârtie)
Nu e același lucru.


https://www.duolingo.com/profile/Silviu2002

"tehnologia epocii a fost hartia si pixul" nu poate fi acceptat? Multumesc.


https://www.duolingo.com/profile/GeoMan2

Sau ...hârtia și creionul. Deși nu e o traducere exactă.


https://www.duolingo.com/profile/MirelaNicu1

Care e cuvânt ul epoca ca eu nu l vad?

Învață limba engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.