"We are thinking about starting a family."

Vertaling:Wij zitten eraan te denken om een gezin te beginnen.

May 20, 2014

4 opmerkingen


https://www.duolingo.com/FransSamet

"Wij denken eraan om een gezin te stichten" is dit geen betere zin?

May 20, 2014

https://www.duolingo.com/Lavinae

Aangepast :)

May 20, 2014

https://www.duolingo.com/wverheij

Waarom wordt "We denken eraan een gezin te stichten" dan afgekeurd? "Eraan" werd veranderd in "erover". Volgens mij zijn beide gebruikelijk.

November 3, 2014

https://www.duolingo.com/Lavinae

Als een alternatieve vertaling niet goedgekeurd wordt, dan kun je tijdens de lessen de 'Meld een Probleem'-knop gebruiken om dit te melden. Omdat we de Nederlandse taal allemaal anders gebruiken, missen er natuurlijk mogelijke vertalingen hier en daar en soms zien wij ook dingen over het hoofd. ;)

Vanwege het feit dat er zoveel zinnen en discussies in de twee cursussen zitten, is het voor ons gemakkelijker om meldingen van alternatieve vertalingen in het systeem te ontvangen (via de meldknop), i.p.v. via de zinsdiscussies. We kunnen het materiaal van de cursus zo sneller aanpassen.

Bedankt voor de alternatieve vertaling/melding! :)

November 3, 2014
Leer Engels in slechts 5 minuten per dag. Gratis.