Unreasonable to try to learn 3 East Slavic languages?
I'm trying to learn Ukrainian, Polish and Russian at the same time. I think I get the Ukrainian the easiest. (My family was Ukrainian-Polish not Russian but we never spoke Ukrainian at home because we became Americanized). Anyways all 3 are very similar to each other. Consequently, I don't think it's totally unreasonable to try and learn all 3 at once(I'd even love to learn Belarussian but it's not offered). I do 2 lessons in each day in each language so 60 total.
I've been screenshotting the lessons and words since December but I hardly have time to review them(And I struggle with the reading the Polish ones). I really should do flashcards for the words.
Anyways if anybody has extra resources and advice for getting better at these three I'd love to hear. I already listen to Polish, Russian and Ukrainian Radio stations and music pretty often and I start to understand a lot more of what they are saying. Even if I only can understand what they are saying on the radio stations this would all be worth it! But I really want to get fluent so I can go to Lviv!
I'm Ukrainian and Russian native speaker but I can't understand a lot of Polish words, especially if people speak fast or unclear. Russians can't understand Ukrainian and Polish. Some words can be same but they have different meanings in different languages. For example, "Неделя" (rus) means "a week" but "неділя" (ukr) means "Sunday". So, if you want understand three languages, you need to learn all of them but I can't imagine how hard it may be. Good luck with it :)
Yeah i don't know. But i notice a lot of words are sometimes the same in all three.
Львів - гарне місто, де мешканці пишаються, що розмовляють співочою українською мовою.
Definitely not! Although do be careful about mixing them up but also learn to link vobaulary as that may help you too. One thing I'd reccommend which is something I use to learn similar languages, or learning multiple languages together is to create a "voice" to use with a paticular language. For example, try to do a very good (or stereotypical) accent in Ukrainian (speak it with a melodic mid-Ukrainian accent unlike someone from say, L'viv where it sounds a little closer to Polish. For Polish, speak a little more nasal and make sure final vowels are well pronounced (miastOOO). For Russian, I'm sure the media will help you with that one. Practice speaking out loud a lot and use your different voices even if you feel like you sound just a tad racist. Overtime, it'll help your brain "separate" them rather than mixing them as you learn.
Hope I helped :)
Also Polish is a west Slavic language :))
It's no more unreasonable than learning three Romance languages, and plenty of people have done that.
I do suggest you stagger your learning of similar languages, however, otherwise it can be far too easy to mix them up: concentrate only on one to begin with, and start learning the second only once you have completely internalised the basics of grammar and vocabulary of the first, and so on.
You can look for the flashcards with Duo's vocabulary at Tinycards.
Good luck with all three! I prefer not to learn similar languages at the same time, but if it works for you, all the better! And please be advised that Polish is not an East Slavic Language, but a West one.
Good luck with Lviv, my families from there even, you're best bet for getting around there, would be learning to read for sure, and youtube can help, if you're a gamer just look up 'Ukrainian Game channels' or something along the line, or whatever you're into.
I recommend this site to start talking Ukrainian, Polish and Russian.
You can find a lot of partners for talking. It is very easy for English speakers, because English is very popular among slavic speakers.
I'm learning English and I can help you with Russian. Just call me by Skype( live:54e2bb25b4e6e974).
For example look at Benny Lewis: https://www.youtube.com/watch?v=0x2_kWRB8-A
Just try it! Let's talking!
It is not unreasonable to learn to understand all three at once but learning to speak them at once is more difficult. Getting the right one to come out at the right time is a big challenge as is knowing which spelling goes with which language. I would advise concentrating on one at first until you are familiar enough with it to be able to focus on just the differences between them when you learn the others.
I found learning German and Dutch together to be very difficult but learning Dutch after German was exceedingly simple. The same goes for additional romance languages. And I was recently able to test out of a large part of the Ukrainian tree because my Russian is quite good now. It also made going back over the Polish tree easier, although they are further apart so testing out was less easy.
i have no problems at this point with russian, ukrainian, czech, and polish every day on duolingo.
I think that you need to write everything in a book or something, i do that and its more easy to remember the words and the pronunsation.
Yes! I have 3 folders and i save screenshots. I was also keeping a book for Ukrainian.
I suppose that it depends on you, your skills and motivation - and your purpose. Learning for understanding = you might learn a higher amount combined words, dividing time/attention between several languages. Learning for being able to speak, my guess is that it will be more complicated. I am trying to learn several languages at the same time, but I have no intention of ever being able to speak any of them - at least not on a level above "hello, my name... thank you very much". I just want to be able to read and understand/guess what it means. If you think that Polish is close to Ukrainian and Russian, you might consider adding Czech to your studies as well, because it's they are both in the West Slavic branch, even though a difference between Lechitic and Czech-Slovak. Not as much though, as between East (Ukrainian/Russian) and West Slavic. I have an OpenOffice-file here: http://www.issusbarn.se/radera/Similar.ods that could give you some basic insight in it. It's far from completed, and I haven't had time to work with it for several months (I could add some "and, but" but... that would just be talking ❤❤❤❤, because it sounds like "end" & "butt", right? :) )
Hmm. That file didn't seem to work right. Yeah, I was trying Czech. People say it sounds like drunk Polish! Haha.
You're brave! I considered learning Russian while I am doing the Ukrainian course, but I'm afraid that I'll start getting things mixed up. So I opted to learn Ukrainian, as it's the prominent language of my family's background. I believe Russian is a useful language to know, but I may pick it up after I've got more Ukrainian knowledge.
I've based my decision according to my ancestry, and then practicality. Would I even use Polish, for example? Likely not. Russian, maybe. Our reasons for learning are all different. In my case, I don't want to spoil to progress I'm making with Ukrainian by getting things confused. If you can do it and it works, then success stories might have me change my mind. :)