"O lanche de hoje é sanduíche com queijo."

Traducción:La merienda de hoy es sándwich con queso.

Hace 4 años

6 comentarios


https://www.duolingo.com/santiago.b204117

'La bocadillo de hoy es sandwich con queso' es una opción incorrecta (pero está marcada como correcta). En español, bocadillo es masculino

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/madisonmejia

es cierto, deberia ser el bocadillo...deben corregirlo

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/CristbalLp2

Wea ❤❤❤❤❤❤

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/rubenbarro1

Bocadillo es masculino. Atenti Duolingo!

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/leobirger

La merienda es femenino, pero el bocadillo es masculino

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Andreagmesa

En español no se dice sandwich si no sanduche. Mas coloquial

Hace 3 años
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.