"You must stop pretending to be someone else."
Translation:Kamu harus berhenti berpura-pura menjadi orang lain.
Menjadi - Be/become
Jadi - Be/become. (Also used as "so").
I have copied and pasted 23 examples of "menjadi" from Duo Lingo into a word document. Of these, 16 translate "menjadi" as "be" and seven translate "menjadi" as "become".
Two Duo Lingo examples of "Jadi" are: Aku tidak mau jadi dewasa. I do not want to become an adult. Aku ingin jadi pahlawan. I wish to be a hero. (See the section on PEOPLE). My ancient (1990) Kamus also says either version can mean "be/become". I assume that which one you use relates to the degree of formality, also whether the word forms part of a phrase.