"Du bist ein hübsches Mädchen."

Übersetzung:Tu es une jolie fille.

May 21, 2014

11 Kommentare
Diese Diskussion ist geschlossen.


https://www.duolingo.com/profile/Robert202989

Warum ist das Adjektiv am Ende hier falsch („fille jolie“), bzw. warum muss es vor „fille“ stehen?


https://www.duolingo.com/profile/holger_

Weil die Franzosen es so handhaben. Muss man so akzeptieren. Weiter oben gab es ja schon mal einen Link hierzu:

https://www.abiweb.de/franzoesisch-grammatik-crashkurs/das-adjektiv-l-adjectif/die-stellung-des-adjektivs-la-place-de-l-adjectif.html


https://www.duolingo.com/profile/BarbaraW8

beau/belle = schön

joli/jolie = hübsch


https://www.duolingo.com/profile/matthias.p9

Was ist mit belle fille? Wäre das nicht auch richtig?


https://www.duolingo.com/profile/BarbaraW8

Beau und belle haben eine besondere Bedeutung, wenn sie vor den Verwandschaftsbeziehungen stehen: es wird damit immer die Schwiegerfamilie bezeichnet.

Beispiele:

Belle mère = Schwiegermutter

Belle fille = Schwiegertochter

Belle sœur = Schwägerin

usw.


https://www.duolingo.com/profile/Mariia.N1

Wann nutzt man "a" und wann "es"??


https://www.duolingo.com/profile/Dirk692449

Hm, die Frage ist etwas unklar. "a" ist eine Form von "haben" und "es" von "sein" ... in welchem Kontext ist es unklar?


https://www.duolingo.com/profile/Stephane293248

Hübsch auch mignonne


https://www.duolingo.com/profile/Dirk692449

mignonne ist eher niedlich

Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.