1. Foro
  2. >
  3. Tema: Russian
  4. >
  5. "У нас нет масла."

"У нас нет масла."

Traducción:No tenemos aceite.

February 13, 2019

5 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/antonio532208

Por qué mantequilla y aceite equivalen a масла? Es decir: mantequilla es una cosa y aceite otra. Salvo que en Rusia si pido aceite igual me dan mantequilla y/o aceite!


https://www.duolingo.com/profile/RomanBrajnikoff
  • mantequilla es сливочное масло (de crema)
  • aceite es растительное масло (de planta, e.g. de oliva, de girasol etc)

https://www.duolingo.com/profile/FeQq1

У нас нет масла́ . Suena muy feo. Ма́сла - es correcto


https://www.duolingo.com/profile/ArgoMrst

Me confundí o масла significa aceite y mantequilla?


https://www.duolingo.com/profile/RomanBrajnikoff

Ambos. "Растительное масло" y "сливочное масло".

Aprende ruso en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.