"Siapa yang menaruh sampah ini di sini?"

Translation:Who put this rubbish here?

February 14, 2019

6 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/michael105393

Not sure why this phrase is coming up in the "Feelings 2" section....


https://www.duolingo.com/profile/dkfour

Should be: who put this trash here? (or garbage) - perhaps rubbish in the UK, I'm not sure.


https://www.duolingo.com/profile/BlakeLongm

Rubbish is more common in the UK, but it's a normal English thing. Trash or Garbage should also be accepted though.


https://www.duolingo.com/profile/S9N1t

In NZ we use 'rubbish' and hardly ever use 'trash' or 'garbage'.


https://www.duolingo.com/profile/frouk13

“who did put this garbage here” should be accepted.


https://www.duolingo.com/profile/Bev425285

Is "ampas" a synonym?

Learn Indonesian in just 5 minutes a day. For free.