"En cuatro meses fácilmente habrás encontrado a alguien."

Traduzione:In quattro mesi avrai facilmente trovato qualcuno.

February 14, 2019

3 commenti


https://www.duolingo.com/Tonigoodbike

In quattro mesi facilmente avrai trovato qualcuno, cosa cambia? Dovrebbe essere accettata.

February 14, 2019

https://www.duolingo.com/pravisdomini

traduzione in italiano = in quattro mesi avrai trovato qualcuno facilmente: l'avverbio alla fine. in ogni caso vanno accettate anche altre soluzioni tipo "in quattro mesi facilmente avrai trovato qualcuno" oppure " in quattro mesi avrai trovato facilmente qualcuno"

March 17, 2019

https://www.duolingo.com/babsdy

In italiano l'avverbio non ha sempre una posizione fissa. Non è una lingua rigida.

April 18, 2019
Impara spagnolo in soli 5 minuti al giorno. Gratis.