"Kartoffeln sind gut."

Traducción:Las papas son buenas.

May 21, 2014

38 comentarios


https://www.duolingo.com/JoseLuis70719

Creo que ha quedado bastante bien explicado en los comentarios anteriores porqué usar o no el artículo en la frase en alemán. Como no lo lleva, se refiere a las patatas (papas) en general, como "las patatas son buenas (para la salud, por ejemplo)". Hablamos de todas las patatas. Sin embargo, se traduce en español añadiendo "las" porque es como se dice. El que lo lleve en español no significa que en alemán deba llevarlo, como se puede ver. Si dijese "die Kartoffeln..." se referiría a unas patatas en concreto, que se podría traducir igualmente por "las patatas son buenas" (éstas concretamente, que son de buena calidad) o también se podría traducir por "las patatas están buenas" (éstas concretamente, las que tengo en el plato).

October 4, 2015

https://www.duolingo.com/JesusTorresM

Pero igual las frases son fuera de contexto, es decir, son aisladas oor lo tabto como se está realizando la parte de los plurales, un 'die' debería de estar... Se entiende que no hay que realizar las traducciones litetales sino trabajar más el alemán y pensar como Hanz o 'Frülain'. Si me desconcierta esto pues... Con los animales u objetos teniendo el 'die' no acepta la conceptualización de sin usar 'el', 'las/los'.... En los ejercicios y acá es como decis... 'Las patatas...' toma ambos conceptos de "éstas patatas de aquí" y "todas las patatas en general". Danke arimasen!

December 28, 2017

https://www.duolingo.com/SabielVonC

viele danke JoseLuis, pero quizas podria ser "alle kartoffelns..."

December 5, 2018

https://www.duolingo.com/Martin.Elena

Las patatas están buenas

May 21, 2014

https://www.duolingo.com/kangaroopouch

La frase alemán significa que patatas son buenas en general porque no hay un artículo. Mientras, si no acepta "Las patatas son buenas", es una falta.

May 21, 2014

https://www.duolingo.com/QuieroSerUnNerd

The same as in English when we talk about something general It is possible to not use the article.

September 10, 2014

https://www.duolingo.com/joelohdez

Eso queria saber! vielen dank!

August 9, 2015

https://www.duolingo.com/HugoArenas8

Pero en español si se necesita el artículo para referirse tanto las patatas en general como a unas patatas en específico.

June 7, 2019

https://www.duolingo.com/joe_lp

gut no tiene plural? Se supone que son o están "buenas"

July 18, 2014

https://www.duolingo.com/JonathanA.G.

No termino de entender porque no se utiliza "Die" al comienzo =/ ...ya que en tal caso quedaría "Las papas están buenas", lo cual también es correcto, no? ayuda? =)

May 22, 2015

https://www.duolingo.com/EsmeAyala3

Creo que le falta el artículo Las

August 1, 2016

https://www.duolingo.com/iagocasab

Las patatas están buenas. Hace falta el artículo. Las papas son buenas también valdría, pero estar y ser significan cosas distintas: están buenas > muy bien cocinadas y muy ricas. Son buenas > muy buena materia prima, mucha calidad del producto de origen

December 16, 2014

https://www.duolingo.com/Metiche0

Por qué no usas "DIE KARTOFFELN"?

April 9, 2015

https://www.duolingo.com/True-chupacabras

Sin ser lingüista, solo un mero habitante de alemania, en los años que estoy jamas escuche hablar sin articulo, de hecho hasta cuando uno habla en referencia a una tercera persona, se hace con el articulo. Mencion aparte merece que a pesar de que los verbos se conjugan en funcion de la persona, siempre se dice el pronombre. Esto, gramaticalmente puede ser correcto, pero si es correcto, no es utilizado.

February 2, 2018

https://www.duolingo.com/scar753503

Die Kartoffeln sind gut

August 17, 2018

https://www.duolingo.com/scar753503

Die kartoffeln sind gut

August 17, 2018

https://www.duolingo.com/scar753503

Kartoffeln sind gut

August 17, 2018

https://www.duolingo.com/Ivonne89738

Es igual

October 26, 2015

https://www.duolingo.com/Zombina.

Y el articulo?

August 16, 2017

https://www.duolingo.com/annaduranp

solo m'edejado una n i me a puesto mal

January 21, 2018

https://www.duolingo.com/felipe811389

C

January 26, 2018

https://www.duolingo.com/felipe811389

Como en 8nglés

January 26, 2018

https://www.duolingo.com/Gisela54035

Gracias soy Mar 9

August 9, 2018

https://www.duolingo.com/scar753503

H

August 17, 2018

https://www.duolingo.com/lara0217

Puse exactamente lo que había que escribir y me tomó la oración como mal. Dice que mr equivoqué, muy raro.

September 9, 2018

https://www.duolingo.com/CarlosGonz839254

A mi lios no, si le doy a la palabra y no sale ningun artículo no lo pongo, pero luego me pone q esta mal, duidado buo, cuidado

October 19, 2018

https://www.duolingo.com/JoannaSzpa3

Yo vivo en España y para mi die Kartoffeln son las patatas y no papas, papas es como español que usan en Sudamérica. No debería marcar como fallo si pongo las patatas y no las papas. Gracias.

October 27, 2018

https://www.duolingo.com/SabielVonC

no seria lejor "alle kartofelns..."

December 5, 2018

https://www.duolingo.com/joel519905

Esta bien escrito

December 23, 2018

https://www.duolingo.com/JavierRubi580679

Yo creo que estaría mejor si cambiasen el significado de papas a patatas .Gracias

January 22, 2019

https://www.duolingo.com/Chusecm

Creo que se debería añadir "patatas" como opción correcta. Papas es usado más en países de latinoamerica. En España se usa más la palabra "patata"

January 27, 2019

https://www.duolingo.com/Nuria486698

Kartoffeln puede traducirse por papas o por patatas. No entiendo por qué patatas lo da como error

February 9, 2019

https://www.duolingo.com/Pato540422

Dejando a un lado el debate de papas y patatas, voy a introducir otra alternativa de traducción: "Las papas están bien" me refiero al contexto de ser revisadas.(los tomates No)

March 27, 2019

https://www.duolingo.com/Fer281738

En español decimos patatas, no papas

April 16, 2019

https://www.duolingo.com/maripositalinda

Y en alemán también es aceptable decir Erdäpfel. Lo importante es aprender.

April 17, 2019

https://www.duolingo.com/AnaCarolin47841

¿Por qué no ponen el artículo Die y sí exigen que al traducir se le ponga el artículo "Las" papas para que quede correcto?

April 17, 2019

https://www.duolingo.com/MitziTonan

Me surge la duda del porqué se conjuga "sind" con las papas. Yo hubiera puesto "ist" por tratarse de cosas. Alguien me puede explicar

May 24, 2019

https://www.duolingo.com/maripositalinda

Porque es las papas en plural. Die Kartoffel (singular) die Kartoffeln (plural) Si hubiera sido una sola papa entonces si seria ist.

May 24, 2019
Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.