1. Foro
  2. >
  3. Tema: Esperanto
  4. >
  5. "Sofia, kio estas la adreso d…

"Sofia, kio estas la adreso de via hejmo?"

Traducción:Sofía, ¿cuál es la dirección de tu casa?

February 14, 2019

2 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/dori765143

La expresión "Kio estas la adreso" es gramaticalmente incorrecta, a pesar de que sea comprensible o de que algunos esperantistas la usen. La expresión correcta debería ser: "Kiu estas la adreso", puesto que no nos estamos refiriendo a algo indeterminado, sinó a algo bien determinado (la adreso)


https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

Estoy de acuerdo en que la traducción oficial debería ser "kiu", pero no iría tan lejos como decir que "kio" es incorrecto: si tantos esperantistas lo usan, entonces es porque tiene sentido para muchos, y eso es lo que importa.

Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.