"Grape and strawberry candies."
Translation:Permen anggur dan stroberi.
Why not "permen anggur dan permen stroberi"? How can I know if both are candies or grape candy AND strawberries (fruits)?
Maybe because the word 'candies' is only used once in the English sentence.
Maybe a candy with a mixed flavour.
Don't worry too much about it, in real life you would probably be using this sentence when you're in a candyshop.
You would probably be pointing your finger to (all) the candies that you want.
No problem to use 'permen' twice (or even more) in a candyshop while pointing to all that sweet stuff...