1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Esperanto
  4. >
  5. "Sofia loĝas en Aŭstralio."

"Sofia loĝas en Aŭstralio."

Tradução:A Sofia mora na Austrália.

February 14, 2019

14 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/jonadirson

Poderia ser : A sofia?


https://www.duolingo.com/profile/jamilesnts

Sim, quando vc toca no nome dela aparece tambem essa opçã.


https://www.duolingo.com/profile/AlvezzHele

Se pronuncia logas com sotaque espanhol?


https://www.duolingo.com/profile/Celioluzverde

Pronuncia-se LÔ-DJAS, com a pronúncia brasileira.


https://www.duolingo.com/profile/MatheusBor650397

Não, com sotaque italiano mesmo. O ''gx'' do esperanto tem a pronúncia do ''g'' italiano.


https://www.duolingo.com/profile/RssiQ

Porq A Sofia e não somente Sofia?!


https://www.duolingo.com/profile/MatheusBor650397

Porque a palavra ''australio'' tem sílaba tônica em ''lio'' se em esperanto todas as palavras são paroxítonas? Isso é um erro? Não deveria ser ''aus'TRÁ' lio''?


https://www.duolingo.com/profile/Celioluzverde

MatheusBor650397:

AŬS - TRA - LI - O é paroxítona, em Esperanto (a sílaba tônica é LI). Aqui temos um hiato: i + o.

e em Português também é paroxítona: AUS - TRÁ - LIA (ia é ditongo crescente: semivogal + vogal).


https://www.duolingo.com/profile/walteraria11

No esperanto a penúltima sílaba sempre é a tônica, se não me engano

Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.