"Homoj ne manĝas katojn."

Tradução:As pessoas não comem gatos.

February 14, 2019

21 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/Everton_Felix

Depende do país né!


https://www.duolingo.com/profile/BeneditoGl3

Humanos não comem gatos. - Deveria validar.


https://www.duolingo.com/profile/Rhinemesis

Reporte, pois, está certo meu querido.


https://www.duolingo.com/profile/hugoxrosa

Validou para mim. \o/ Eeeh!


https://www.duolingo.com/profile/amdluisa

Que bom né hahahsja.


https://www.duolingo.com/profile/Olorinthin

Pessoas ainda comem animais, infelizmente. Mas um dia chegamos lá. Mas é engraçado ver uma frases de aprendizado que montam umas afirmações estranhas (e até falsas, rs). Dependendo do lugar do mundo se come gato, cachorro, barata, vermes, etc. Talvez como medida de aprendizado sirva, mas para mentes mais desinformadas, acaba "ensinando errado". rs


https://www.duolingo.com/profile/eugenio.ofs

Pacon kaj bonon!

Umas pessoas não comem gatos.

Deveria validar.


https://www.duolingo.com/profile/Celioluzverde

eugenio.ofs:

Não se usa essa expressão em Português.

Poderia ser: Pessoas não comem gatos.

"Umas pessoas não comem gatos" seria

KELKAJ PERSONOJ NE MANĜAS KATOJN.


https://www.duolingo.com/profile/Bral09

De onde tirou que não se usa essa expressão em português?!


https://www.duolingo.com/profile/3d1br451l

Também fiquei em dúvida se o uso da expressão seria correta ou não e qual seria o embasamento gramatical. Por isso, enviei a originalmente sua e, agora, minha dúvida para o site "Ciberdúvidas da Língua Portuguesa". Eles me responderam e compartilho a resposta deles aqui, caso venha a se interessar: "A frase está correta, mas precisa do contexto adequado. Por exemplo, em confronto com "outras": (i) «Umas pessoas não comem gatos. Outras comem-nos sem problema.» Pode também combinar "umas" com frases introduzidas por "há": (ii) Há umas pessoas que comem gatos e outras que os comem sem problema. "Umas" pode ser substituído por "algumas", mas as frases com "algumas" não requerem contexto especial:(iii) Algumas pessoas não comem gatos."


https://www.duolingo.com/profile/Hannalucy_11

Saluton!

Não acho que está certo, pois alteraria o sentido da frase.

"Pessoas não comem gatos" = Entende-se que TODOS os seres humanos não comem gatos.

"Umas pessoas não comem gatos" = Entende-se que EXISTEM seres humanos COMEM gatos, enquanto outros não o fazem.

Dankon!


https://www.duolingo.com/profile/eugenio.ofs

Pacon kaj bonon!

Como em Esperanto não existe o artigo indefinido, tanto "Pessoas não comem gatos" quanto "Umas pessoas não comem gatos" sõ traduções absolutamente corretas para "Homoj ne mangxas katojn".

Já a tradução "As pessoas não comem gatos" não é tão exata.


https://www.duolingo.com/profile/CrisGraaf

Efektive ekzistas homoj kiu manĝas katojn. Kompatindaj katetoj!


https://www.duolingo.com/profile/Celioluzverde

CrisGraaf:

Homoj manĝas bovojn kaj bovinojn kaj aliajn grandajn bestojn tra la tuta mondo. KOMPATINDAJ BESTOJ!


https://www.duolingo.com/profile/Celioluzverde

O conteúdo da frase é meio estranho e polêmico.

Melhor seria dizer, por exemplo:

RATOS não comem gatos.


https://www.duolingo.com/profile/hugoxrosa

Olha que tem uns ratos "mutantes" aqui em São Paulo, que se disserem que comem gato eu acredito.


https://www.duolingo.com/profile/aggreeste

??????????? KAKSKDKAKSKD, coisa mais sem noção.


https://www.duolingo.com/profile/Bral09

Os chineses comem, mas aquele festival de tortura de cachorros prova que não são nada humanos...


https://www.duolingo.com/profile/Celioluzverde

BrunoA.L:

Os bois e vacas também são assassinados e devorados em todas as partes do mundo, o que prova que OS HUMANOS NÃO SÃO NADA HUMANOS. Não percebem que os animais de grande porte sofrem tanta dor quanto os seres "humanos". Apenas não têm o recurso da fala.


https://www.duolingo.com/profile/Bral09

Respondo agora porque vi agora, Celio. Como está, amigo? Sim, sei disso, dessa forma penso também há vários anos, décadas até. Quando fiz tal referencia*, não excluí os demais casos.

Abraço!

*O teclado não está funcionando bem.


https://www.duolingo.com/profile/Celioluzverde

Voltando ao Esperanto:

Sendube, "Homoj ne manĝas katojn".

Katojn manĝas leono aŭ krokodilo. Ili manĝas la karnon.

Kelkaj homoj manĝas kataĵon, kelkaj ne. Ili manĝas la viandon.

Sed vere neniu homo manĝas katon.

Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.