"O trabalhador sabe usar a ferramenta."

Translation:The worker knows how to use the tool.

April 8, 2013

3 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/Danikalifornia

If we were trying to say "the worker knows HOW to use the tool"...would it be "O trabalhador sabe como usar a ferramenta"?


https://www.duolingo.com/profile/Paulenrique

In portuguese both of them carry the same meaning "o trabalhador sabe (como) usar a ferramenta". Where i live the most common is using that structure without "como".


https://www.duolingo.com/profile/RICARDOVAR180903

In english you need the word "HOW". The answer "The worker knows to use the tool" is incorrect. It would resemble in Portugese something like "O trabalhador usar a ferramenta". Sorry...

Learn Portuguese in just 5 minutes a day. For free.