"Ele apareceu sem camisa."

Tradução:He appeared without a shirt.

April 8, 2013

12 Comentários


https://www.duolingo.com/Vontade

Pelo que pesquisei você poderia ter respondido he appeared without a shirt or he appeared shirtless, embora o Duolingo esteja usando o verbo to show up = aparecer, então a tradução fica, He showed up without a shirt.

June 26, 2013

https://www.duolingo.com/GuilhermeArpi

"shirtless" também é uma opção para "without a shirt".

May 9, 2014

https://www.duolingo.com/Bebel1961

He appeared shirtless

March 6, 2014

https://www.duolingo.com/karentoledoo

Por que "showed UP"?

January 29, 2016

https://www.duolingo.com/ZedaMandioca

Na maioria das vezes não tem um motivo.

'Showed up' é mais um dos varios 'Phrasal Verbs'

May 18, 2016

https://www.duolingo.com/alexdasilva

ele apareceu sem camisa, esta era a frase proposta. na tradução do duolingo.... ele apareceu sem UMA camisa???? acredito que minha resposta está correta.... HE APPEARED WITHOUT SHIRT SERÁ QUE TEMOS QUE COLOCAR O ARTIGO "A" ANTES DA PALAVRA SHIRT? ONDE SUA TRADUÇÃO É "UM OU UMA"???? EXISTE ISTO NA FRASE PROPOSTA????

April 8, 2013

https://www.duolingo.com/liene.mell

Respondi a mesma coisa que vc e estava certo

February 17, 2014

https://www.duolingo.com/Leomoraes1973

Coloquei igual ao seu e deu como correto

March 16, 2015

https://www.duolingo.com/Reginaoliv20

Eu coloquei no shirt acho que esta correto e ele mostrou erro informando: he appeared shirt.

February 23, 2015

https://www.duolingo.com/wesley733599

He appeared without shirt aceitou

May 21, 2016

https://www.duolingo.com/MarcoAurlio2

'Showed + up' é um Phrasal Verb... Esqueci disso e errei dessa vez

September 12, 2016

https://www.duolingo.com/SandraBendini

Respondi exatamente igual à resposta dada e foi considerado errado

March 4, 2018
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.