"Тут десять человек, но двенадцать чашек."

Çeviri:Burada on kişi var ama on iki bardak var.

February 15, 2019

2 Yorum
Tartışma kilitli.


https://www.duolingo.com/profile/adnanmehel

Chaska : bardak olarak tercüme edilmiş ama chashka nın tam tercümesi "fincan"dır. bardak ise "stakan" kelimesinin karşılığıdır


https://www.duolingo.com/profile/AzrMamedof

Burada on kişi var ama on iki bardak yok

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak Rusça öğren. Ücretsiz.