1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "C'est une vraie mère."

"C'est une vraie mère."

Traducción:Ella es una verdadera madre.

May 21, 2014

19 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/lluvro

No pensáis que también sería correcto decir "Es una madre de verdad"? Gracias!!!


https://www.duolingo.com/profile/eliasw77

Debería entonces decir: Elle est une vrai maire


https://www.duolingo.com/profile/IrfgdDd

Exacamente, pero lo que me he dado cuenta es que duolingo confunde el vervo se o estar en frances y lo mete como que si c'est = ella, ellos, nosotros, ustedes....... un gran error en la traduccion. deverian de ver eso.


https://www.duolingo.com/profile/AlVaReTe41

Si,lo traduce como a lo literal por así decirlo


https://www.duolingo.com/profile/WilhelmWeinstock

Totalmente de acuerdo.


https://www.duolingo.com/profile/Ame_CruzC

Conteste "Mamá" en vez de Madre. ¿Deberia denunciar?


https://www.duolingo.com/profile/Jakod21

No, mère es madre, mamá es maman


https://www.duolingo.com/profile/LinaMQuevedo

Es una verdadera madre o mamá funciona


https://www.duolingo.com/profile/juanpiec2000

Pero si digo Es una verdadera madre, nl se sobreentiende que hablo de "ella"?


https://www.duolingo.com/profile/Delforibarra

creo correcta mi respuesta: "es una made verdadera"


https://www.duolingo.com/profile/TheEvelyne

no acepta. tengo lo mismo debe ser: es una verdadera madre ...


https://www.duolingo.com/profile/Amy262209

Como se pronuncia vraie :'(


https://www.duolingo.com/profile/Jakod21

se pronuncia /vrE/ creo (la E o 3 al revés es una e más abierta)


https://www.duolingo.com/profile/beto.padilla

Con "mamá" no me funcionó.


https://www.duolingo.com/profile/carmenpere687035

Mi respuesta es admisible


https://www.duolingo.com/profile/IrfgdDd

Para mi que la exprecion tambien se traduce como ! es una verdadera madre!


https://www.duolingo.com/profile/alcatel198

Puse es una verdadera mamá, porque me pone ella y tengo que poner MADRE cuando tambien se puede poner MAMÁ y es mas respetuoso, en México Madre es válido pero también lo utilizamos como una mentada de madre, por lo cual es más comun decir mamá, es mas respetuoso


https://www.duolingo.com/profile/Diana949925

Los adjetivos calificativos en español van despues del objeo o sustantivo. No considero sea tomado como error y que me quiten una vida


https://www.duolingo.com/profile/JorgeAlber82348

En español las palabra mamá y madre tienen el mismo significado. Y en este aparte del curso no aceptan esta sinonimia.

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.