1. Foro
  2. >
  3. Tema: Russian
  4. >
  5. "En el cuarto grado hay bueno…

"En el cuarto grado hay buenos maestros."

Traducción:В четвёртом классе хорошие учителя.

February 17, 2019

7 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/BellaNatalia777

учителя́ . Ударение на "я". Множественное число ,именительный падеж.


https://www.duolingo.com/profile/Alexey914898

Наталия, не знаю, у кого спросить, может Вы подскажите... Как по-испански сказать:
1) "в четвёртом классе хорошие учителя?"
2) "в четвёртом классе есть хорошие учителя?"
Чтобы в первом случае был нейтральный вопрос, а во втором было смысловое ударение на "есть ли?"


https://www.duolingo.com/profile/oscar6274

Por que esto esta mal, в четвёртом классе есть хорошие учителя????


https://www.duolingo.com/profile/Alexey914898

¿Puedo decir eso en español? - "¿en el cuarto grado son buenos maestros?"


https://www.duolingo.com/profile/Cesar759749

Преподавателя ¿por qué no es correcto?


https://www.duolingo.com/profile/Cesar759749

Son buenos maestros, significa que ellos del cuarto grado todos son buenos.

Aprende ruso en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.