"Thank you and see you!"
Translation:Terima kasih dan sampai jumpa!
No, selamat tinggal is more "Goodbye", and "sampai jumpa" is more "see you next time". Sampai means "to the next/until", and "jumpa" means "see".
Selamat means good, and tinggal means the fact to stay.
It's said by someone who leaves to the people who are staying. It's like "goodbye and good stay", but the English language has only goodbye.