"Voi avevate stabilito un ristorante."

Traduzione:Ustedes habían establecido un restaurante.

February 18, 2019

2 commenti


https://www.duolingo.com/Cris_171011

Suena mejor "habían montado" o "habían abierto".

February 18, 2019

https://www.duolingo.com/EnzaVazzan

In italiano è una frase senza senso!

July 7, 2019
Impara spagnolo in soli 5 minuti al giorno. Gratis.