"Esto es suficiente."

Traducción:Es reicht.

Hace 4 años

6 comentarios


https://www.duolingo.com/Erick-M

¿Es incorrecto escribir «das ist reicht»?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/FrankySka
FrankySka
Mod
  • 25
  • 23
  • 21
  • 16
  • 14
  • 10
  • 8
  • 1994

no, no es correcto.

"es/das reicht" o "das ist genug".

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Erick-M

Danke.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Lenkvist
Lenkvist
  • 24
  • 22
  • 17
  • 14
  • 13
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 7
  • 7

"Reicht" es un verbo. En el modo infinitivo es "reichen".

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/KMoraF
KMoraF
  • 10
  • 7
  • 6

Me da como erróneo: "Das ist reicht". Y creo que es una respuesta correcta como traducción literal de la frase en español: "Eso es bastante".

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/AlfonsoCuenca

Lo correcto seria Das ist genug

Hace 4 años
Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.