"Were you walking all day?"

Fordítás:Egész nap gyalogoltál?

May 22, 2014

9 hozzászólás


https://www.duolingo.com/rzoli71

Én is belefutottam, figyelmetlenül olvasunk... Nem where hanem were volt a mondatban. Tehát van létige... Így az ing-es alakot kell használni.

January 10, 2017

https://www.duolingo.com/johalasz46

OK, neked van igazad !

November 26, 2018

https://www.duolingo.com/Kata66

Nem "Where are you walking..." a helyes válasz? Igaz, egyszerű múltnak sem jó a kérdés segédige nélkül...

May 22, 2014

https://www.duolingo.com/GGABI2

folyamatos múltban (past continous) van a példamondat. Így a kérdés:

Were you walking all day? Egész nap sétáltál?

Ugyanez kijelentőben:

You were walking all day. Egész nap sétáltál.

Múlt időben a létige

I/He/She/It was;

We/You/They were.

October 20, 2014

https://www.duolingo.com/aptg.gabi

Köszi;)

October 31, 2014

https://www.duolingo.com/budai.doc

Folyamatos múlt idő, kérdőmondat formában. Lehetne "where were you walking...?" is.

May 22, 2014

https://www.duolingo.com/vasvariistvan

Úgy tudom az angol az eredeti mondat. Annak a magyar fordítását keressük.

November 19, 2018

https://www.duolingo.com/ekisz

ahogy Kata66 mondja: are you

June 9, 2014

https://www.duolingo.com/brigittacsilla

Garami Gabor köszönöm a szep magyarazatot. Többieknek is javaslom olvassak vegig. :) ♡

October 10, 2015
Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.