1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "Tengo un peine en mi mochila…

"Tengo un peine en mi mochila, pero mi mochila está en mi casa."

Traducción:I have a comb in my backpack, but my backpack is at my house.

April 8, 2013

86 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/vensol60

"sindypiolin"

“On” se emplea cuando la persona o cosa a la cual nos estamos refiriendo se encuentra sobre una superficie, haciendo contacto directo con ella.

Por ejemplo:

The book is on the floor.

The picture is on the wall.

The plate is on the table.

“In” se emplea cuando la persona o cosa a la cual nos estamos refiriendo se encuentra dentro de un área determinada, ya sea encerrada o no.

Por ejemplo:

My mother is in the kitchen making coffee.

The spoon is in the glass.

The children are in the park.

“At” se emplea cuando la persona o cosa a la cual nos estamos refiriendo se encuentra en una posición que no indica ni “sobre” ni “dentro”, sino que podría ser más bien “a un lado de”, como en los siguientes casos:

The teacher is standing at the blackboard. (ni dentro, ni sobre)

I saw her at the bus stop. (ni dentro, ni sobre)

My mother is at the door. (ni dentro, ni sobre)

“At” también se coloca siempre antes de las palabras “home”, “work”, “school” y antes de las horas, como en los siguientes casos:

My father is at work, my mother is at home and my little brother is at school.

I get up at 7:OO am every day.

“At” también sirve para indicar la capacidad que tenemos o no para hacer o dominar algo, tal como:

My sister is good at math, but I am good at English.


https://www.duolingo.com/profile/YuriQzda

Gracias por tu explicacion,sin duda es un tema un poco complicado pero esto me parece bastante claro.Igual estuvé leyendo que también se utiliza como para dias festivos Ejm:At New Year - En Año Nuevo/At Christmas - En Navidad o para ciertas expresiones:At that time - En ese tiempo/At the moment - En este momento/At night - A la noche,la verdad esque nunca me va a quedar bastante claro pero esta explicacion me da una mejor idea


https://www.duolingo.com/profile/esstuart

gracias por tu explicacion


https://www.duolingo.com/profile/Marcomero

Se agradece la explicación ;)


https://www.duolingo.com/profile/Ivan684

Thanks for your explaination... very helpful...


https://www.duolingo.com/profile/LuisMarcon

Excelente tu aporte, muchas gracias.


https://www.duolingo.com/profile/eduardshark

Muy buena tu explicación, ¡Gracias!


https://www.duolingo.com/profile/Shurliglota

Gran explicación Vensol60, gracias.


https://www.duolingo.com/profile/M.Almendrales

Super buena explicacion! Gracias! :)


https://www.duolingo.com/profile/Adianezrg97

He didn't work ON sunday. Alli " on " no esta sobre algo?


https://www.duolingo.com/profile/BelenGrey

¿Sería correcto poner "i have a comb in my backpack, but it's at my house" ? Para no repetir el sustantivo.


https://www.duolingo.com/profile/SergioGeeK7

tengo la misma pregunta


https://www.duolingo.com/profile/SoledadBloeck

no porque cuamdo traducis hay que respetar lo que dice ..en realidad puenso que esta.mal.formulada en español


https://www.duolingo.com/profile/angelingc14

Como que se te fueron unas faltas de ortografía


https://www.duolingo.com/profile/valentinac573339

Y no no es correcto ponerlo así


https://www.duolingo.com/profile/alex23sv

Why "brush" isn't correct? It means "peine".


https://www.duolingo.com/profile/Carloscore

brush: cepillo, pincel.... comb: peine


https://www.duolingo.com/profile/MJ78

Alguien podría decirme porqué el uso de "into" en lugar de "in" no es correcto. Gracias.


https://www.duolingo.com/profile/e82

COULD IT BE POSSIBLE TO WRITE SCHOOLBAG INSTEAD OF BACKPACK?


https://www.duolingo.com/profile/omarlearning

cuando utilizo at y cuando in, gracias


https://www.duolingo.com/profile/CTM2

Hojala te pueda ayudar. AT es cuando estas o esta la mochila en tu casa pero puede ser en cualquier parte, no especificas y cuando dices estoy o esta en mi recamara, o cocina, sala, etc. ahi se utiliza IN: My backpack is in the livingroom.


https://www.duolingo.com/profile/Arieuler

lee el aporte de Venso160


https://www.duolingo.com/profile/Marian715517

Está explucado arriba, lean antes de escribir!


https://www.duolingo.com/profile/pptrueno

Es curioso que al hacer yo la tradución al español I have a comb in my backpack, but my backpack is in my house. Y me la califiquen como mala por no haber puesto but my backpack is at my house sin embargo cuando pongo el cursor en la traducción de "en" me da como primer opción in mas no at. "Que alguien me explique" ¿es incorrecto escribirlo así ?


https://www.duolingo.com/profile/pptrueno

Gracias por los tips supongo que es un poco confuso, pero aunque la mochila y el peine estan dentro de la casa, por tratarse de la casa utilizamos el "at" sin embargo la primer opción en la traducción de "en" en ese caso especifico fue "in" y no "at" eso tam,bien descontrola bastante si lo correcto es "at" debería ser la primera y unica opción creo yo. ya que es una espacie de regla. Gracias !


https://www.duolingo.com/profile/Arieuler

me acepto: in my house


https://www.duolingo.com/profile/Marian715517

Porque las preposiciones significan una cosa pero se usan distinto. Por lo general ni gay reglas y son un dolor de cabeza en todos los idiomas! A seguir practicando hasta memorizar el uso!


https://www.duolingo.com/profile/alecodan

yo sustituí backpack por it, eso es válido.


https://www.duolingo.com/profile/M.Molina

En inglés también se puede sustituir un sujeto (mochila) ya nombrado, por su pronombre correspondiente (it), no? The forma que I have a comb in my backpack, but it is in my house, podria ser correcta también, no?


https://www.duolingo.com/profile/Marian715517

Por lo general si, siempre q no sea confuso como en este caso. It puede ser mochila o peine. Aparte nos hacen repetir para memorizar, no tratemos de imprivusar con una máquina, sólo con un profesor delante al que le podemos preguntar


https://www.duolingo.com/profile/lu.bo

Ahora entiendo mejor, gracias


https://www.duolingo.com/profile/inglwich23

Me uno a los agradecimientos de tan claro aporte.


https://www.duolingo.com/profile/Marga962850

Gracias por tu gran ayuda vensol60.


https://www.duolingo.com/profile/Aradriano

Podria ser "I have a comb in my backpack, but this one is at my house".O reemplazar "backpack" por "one" de alguna otra forma?


https://www.duolingo.com/profile/chema131

Yo tambien tengo esa duda


https://www.duolingo.com/profile/Marian715517

No, acabo de responer lo mismo arriba.


https://www.duolingo.com/profile/sindypiolin

No se cuando se usa ON, IN y AT, en español cual es la diferencia entre ellos


https://www.duolingo.com/profile/Arieuler

lee el aporte de Venso160


https://www.duolingo.com/profile/Malugra

No entendi cual es el pequeño error


https://www.duolingo.com/profile/Marian715517

Es un chat de estuduantes, aqui nadie sabe lo q escribes salvo q lo pongas de nuevo


https://www.duolingo.com/profile/Arieuler

Me acepta "in my house"


https://www.duolingo.com/profile/ferreiradori

QUISIERA SABER PORQUE SE USA ..IS AT MY HOUSE .NO ES QUE EN (YO ) SE USA ..ARE . POR QUE NO ES VALIDO ARE IN MY HOUSE


https://www.duolingo.com/profile/Marian715517

Lean antes de escribir! Ya fue respondido!


https://www.duolingo.com/profile/doncancordoba

perdí un lingote porque la máquina no pudo pensar que yo me estaba refiriendo a cepillo de dientes .l.


https://www.duolingo.com/profile/Marian715517

Aaaaaa maquina mala! Mala mala xq no piensa!


https://www.duolingo.com/profile/FERNANDOan93

A mi me la dio bhena con "in my house " , pero cualquiera entenderia en españa que de no ser por olvido," the backpack is in my house " . gracias por la explicacion benson60


https://www.duolingo.com/profile/Marian715517

No es espanñol es inglés!


https://www.duolingo.com/profile/angelingc14

I have a comb in my backpack, but my backpack is in my house.


https://www.duolingo.com/profile/angelingc14

Pues así ya no nos sirve


https://www.duolingo.com/profile/JorgePivar

peine tambien se entiende como hairbrush


https://www.duolingo.com/profile/jessica.ma130

Me dice que peine se dice "brush" y pongo brush y dice "ay te equivocaste" y me marca eso como él único error. Entonces??


https://www.duolingo.com/profile/Olga-Rivas

But it is in my house tambien es correcto no? Se supone que ya estamos hablando de la mochila


https://www.duolingo.com/profile/vimaus

Mil gracias clarissssssimo


https://www.duolingo.com/profile/MaribelLor

No puedo seguir


https://www.duolingo.com/profile/Rodriguez-Susana

debería aceptarse la traducción de mochila por" pack", que es la que viene el el diccionario y me la da como errónea


https://www.duolingo.com/profile/Marian715517

Pack es paquete, no mochila!


https://www.duolingo.com/profile/Guillermo_Bosque

peine no puede ser "brush"?


https://www.duolingo.com/profile/Marian715517

Ya explicaron que noooo! Lean antes de escribir! Cansan de repetir tantas tonteras!


https://www.duolingo.com/profile/korioto2003

por que no se usa brush que tambien significa peine


https://www.duolingo.com/profile/Marian715517

Ya explicaron que noooo! Lean antes de escribir! Cansan de repetir tantas tonteras!


https://www.duolingo.com/profile/nacho.ponce

Into my backpack también sería correcto?


https://www.duolingo.com/profile/yogiandres

¿Por qué "I have a comb into my backpack" está incorrecto?


https://www.duolingo.com/profile/Javirevolution

¿por qué no es valido "into" my backpack?


https://www.duolingo.com/profile/FranHolgui

Inside my backpack tambien deberia ser valido ,no?


https://www.duolingo.com/profile/brainynut

Debería aceptar también "satchel" y "school bag"


https://www.duolingo.com/profile/mnc074

el segundo backpack se puede abreviar por it para no repetir


https://www.duolingo.com/profile/Marian715517

Ya explique arriba porqué no


https://www.duolingo.com/profile/PabloJRodr

Las respuestas estan repetidas por eso le he dado a las dos


https://www.duolingo.com/profile/ANDRSMocte

Anteriormente me puso mal "bag" traduciendo "mochila" señalando que era "tote", ahora puse tote y me dices que es "bag" o "bagpack". NO entiendo


https://www.duolingo.com/profile/Marian715517

Bag es bolso y mochila backpack, tote no se donde lo viste


https://www.duolingo.com/profile/Jesus_Miramontes

Brush no es también cepillo?


https://www.duolingo.com/profile/Marian715517

Ya explicaron que noooo! Lean antes de escribir! Cansan de repetir tantas tonteras!


https://www.duolingo.com/profile/rulasenglish

Incluso los americanos hacen la oracion como la escribi yo, y me la marca como error. Se pasan de literal en sus traducciones


https://www.duolingo.com/profile/Helmutvet

In house / at home ????


https://www.duolingo.com/profile/Marian715517

Fijate lo q explique de las preposiciones en general más arriba


https://www.duolingo.com/profile/ezanattaj

porque no puede ser home?


https://www.duolingo.com/profile/Marian715517

Home es hogar, tiene un sentido afectivo más relacionado a familia. House es casa, el edificio.


https://www.duolingo.com/profile/JoseManuel58750

Me da error de mochila por rucksac. Ambas deben ser validas , backpack y rucsack


https://www.duolingo.com/profile/Mart604084

Hay un error y es que te pone la respuesta pero se bloquea el botón de calificar y hace que lo tengas que hacer mal si o sí.


https://www.duolingo.com/profile/Marian715517

Puede ser un problema de tu compu

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.