1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "Je ne peux pas le laisser se…

"Je ne peux pas le laisser seul."

Traducción:No puedo dejarlo solo.

May 22, 2014

12 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/jesus_190395

Para decir dejarla seria "la laisser"


https://www.duolingo.com/profile/Servarzaf

Si, ya que en esta oración se puso un sustantivo masculino, en caso femenino si es "la laisser"


https://www.duolingo.com/profile/hectorlqr

Me imagino que:

La laisser == dejarla Le laisser == dejarlo


https://www.duolingo.com/profile/juan.perlas

"No lo puedo dejar solo" también sería válido


https://www.duolingo.com/profile/NinaCBrandon

Ya esta validado como tal. Ahora, "No LE puedo dejar solo" es leismo?


https://www.duolingo.com/profile/guarden

Porque es dejarlo y no dejarle?


https://www.duolingo.com/profile/alfonso466233

Yo creo que no está hablando de una persona, sino de una cosa. Para que fuera dejarle se tendría que usar el lui


https://www.duolingo.com/profile/JOSEANTONI391530

Seul como se pronuncia Creia que era sel pero dice sol


https://www.duolingo.com/profile/Sovereign29

¿Puede referirse a una persona?


https://www.duolingo.com/profile/madol25

Yo entendiendo que.... pas le laisser , es dejarte ( a él ) , y pas vous laisser , es dejarlo ( a usted) ) ???? Porque así hizo las dos preguntas


https://www.duolingo.com/profile/JAClang

en español es correcto decir "dejarle" en lugar de "dejarlo" "lo" se puede referir a cosas mientras que "le" se refiere exclusívamente a persona.En el caso que nos ocupa y dado que a continuación se dice "solo" parece claro que la frase se refiere a alguien ,o sea,a persona.


https://www.duolingo.com/profile/GLADYS736890

Respecto a mi bajada del lugar 10 al 46 debo decir que soy solamente una aprendiz de 85 años de edad mientras que mis compañeros de grupo, a quienes admiro por su constancia, son chicos que llevan un curso formal, por lo cual no puedo ni debo competir con ellos. Muchas gracias, Duolingo.

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.