"Oquetemacontecido?"

Traducción:¿Qué ha estado ocurriendo?

Hace 4 años

19 comentarios


https://www.duolingo.com/coubo
coubo
  • 12
  • 12
  • 10

el verbo 'acontecer' debería aceptarse también que se traduzca por 'suceder', 'ocurrir' e incluso en este caso por 'que ha pasado?', no?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/alezzzix
alezzzix
  • 19
  • 18
  • 15
  • 14
  • 14
  • 12
  • 10
  • 9
  • 6
  • 5
  • 2
  • 48

¿Qué ha pasado? no es una traducción correcta, el presente perfecto en portugués da la idea de una actividad que se repite, es decir, la traducción correcta es ¿Qué ha estado pasando? Si vas a usar el presente perfecto en español para traducir esta oración, sería buena idea agregar un adverbio, como por ejemplo "ultimamente".

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/foppiani
foppiani
  • 25
  • 23
  • 10
  • 8
  • 775

Una consulta Alexis, la oracion mencionada tendría el mismo significado a "que ha estado ocurriendo" con "que ha ocurrido"?. Ahora, Si la segunda no lo es, como se diría?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/alezzzix
alezzzix
  • 19
  • 18
  • 15
  • 14
  • 14
  • 12
  • 10
  • 9
  • 6
  • 5
  • 2
  • 48

¿Qué ha estado ocurriendo? = O que tem acontecido?

¿Qué ha ocurrido? = O que aconteceu?

Lee esta nota de clnoy si quieres saber más sobre el tema https://www.duolingo.com/comment/7515246

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/RandomWill
RandomWill
  • 14
  • 13
  • 10
  • 10
  • 7
  • 6

Si, parece que tienes razón. Es como 'present perfect continuous' en inglés. ¿Entonces como se dice "¿Que ha pasado?" en portugués? ¿Se debe usar pasado simple?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/alezzzix
alezzzix
  • 19
  • 18
  • 15
  • 14
  • 14
  • 12
  • 10
  • 9
  • 6
  • 5
  • 2
  • 48

Sí, debes usar el pasado simple, como lo puse en el comentario a foppiani.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/RandomWill
RandomWill
  • 14
  • 13
  • 10
  • 10
  • 7
  • 6

Gracias. Ahora he visto las explicaciones en la pagina web de la unidad y también algunos otros fuentes en la web. Y muchas gracias por tus explicaciones en la primera de estas lecciones sobre el uso de pretérito perfeito composto portugués, que me ha ayudo mucho en el entendimiento de este tiempo.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/alezzzix
alezzzix
  • 19
  • 18
  • 15
  • 14
  • 14
  • 12
  • 10
  • 9
  • 6
  • 5
  • 2
  • 48

No hay problema, amigo.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Javieralonso2210

Dan como válida en las opciones de traducción "ocurrido", y luego la califican como errada.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Calez
Calez
  • 12
  • 10
  • 5
  • 5
  • 3

sucedido y ocurrido es lo más usado en español como traducción de acontecido en portugués.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/flowerdema

también se debería de aceptar la palabra pasar

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/JOSELITO1937
JOSELITO1937
  • 25
  • 25
  • 15
  • 12
  • 11
  • 3

Me anularon que ha acontecido? Es correcto.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/RicoGabriel
RicoGabriel
Mod
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 12
  • 11
  • 5

Joselito1937" ¿Qué ha acontecido? Es O que aconteceu. Hay unas notas al comienzo de esta unidad en donde se explica que este tiempo verbal es único del portugués, y para hacer las traducciones a los diferentes idiomas se deben hacer de la manera correcta.

PD: esta frase, y similares, aceptan pasado/ocurrido/acontecido/sucedido en español; y passado/ocorrido/acontecido/sucedido en portugués, ya que todos significan exactamente lo mismo.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Luis419327

Hola, Sr Gabriel. Me he percatado de que en algunas ocasiones que hace comentarios para aclarar nuestras dudas, hace referencia a unas explicaciones que supuestamente se dan en cada lección. No sé si es para alguna versión paga de la app o si no sé dónde buscarlo. ¿Me resuelve la duda? Gracias de antemano.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/MireyaEspi1
MireyaEspi1
  • 23
  • 12
  • 7
  • 6
  • 5
  • 17

Alguièn q me explique poe què se escribe O antes Idel pronombre interrogativo. Por favor. Gracias

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/macohernandez1

Que incómodo esto de adivinar, casi nunca utilizan en español el verbo acontecer, ponen como alternativas sucedido, ocurrido o pasado, y ahora resulta que la respuesta es la misma palabra que en portugues, ACONTECIDO, ya es hora de corregir algo Duolingo 09/11/14

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/panchoahea
panchoaheaPlus
  • 22
  • 22
  • 17
  • 15
  • 14
  • 10
  • 9
  • 9
  • 8
  • 6
  • 6
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 1121

Duolingo, deja de buscarle complicaciones al idioma: acontecer es lo mismo en ambos idiomas. Deben aceptar la traduccion literal

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Juani305714

Pregunta. Por qué se escribe "o que" y no directamente "que"?. Gracias!

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/loly416923
loly416923
  • 15
  • 14
  • 13
  • 7
  • 3

Más correcto es: ¿qué ha sucedido/acontecido?

Hace 11 meses
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.