"We raise a family."

翻译:我们养活一家人。

4 年前

11 条评论


https://www.duolingo.com/1118722

我们托起一个家庭,多有责任感啊,呵呵

4 年前

https://www.duolingo.com/Allen.Shao

我撑起一个家庭,居然不对

4 年前

https://www.duolingo.com/d4gb
d4gb
  • 24
  • 7

We是我們,不是我

3 年前

https://www.duolingo.com/NearLin

a family跟the family這兩個用法有什麼差別嗎? a family會不會感覺比較像陌生的家庭?

4 年前

https://www.duolingo.com/iqqg

我们撑起一个家。应该是对的吧?

3 年前

https://www.duolingo.com/zhangliangge

不对……我这么写的算我错了

3 年前

https://www.duolingo.com/aerco

我养一家人,应该是对的啊

4 年前

https://www.duolingo.com/d4gb
d4gb
  • 24
  • 7

We 是我們不是我

3 年前

https://www.duolingo.com/sunpy

组建 可不可以

3 年前

https://www.duolingo.com/Nafeas

我們支撐一個家 不對嗎?

3 年前

https://www.duolingo.com/Koupualen

我就按住按钮还没说话,怎么就完成了????

2 年前
每天 5 分钟就能学英语了!且完全免费!