1. Forum
  2. >
  3. Temat: English
  4. >
  5. "Possibly also a dog."

"Possibly also a dog."

Tłumaczenie:Prawdopodobnie również pies.

May 22, 2014

28 komentarzy


https://www.duolingo.com/profile/krzych89

Możliwe nie może być?


https://www.duolingo.com/profile/IngaIX

Mi zaliczyło :)


https://www.duolingo.com/profile/Iwona573558

Bez sensu jeet to zdanie!


https://www.duolingo.com/profile/Yola448704

Iwona573558, na pierwszy rzut oka - tak. To nawet nie jest zdanie! Ale ktoś mógł to powiedzieć. Sens tego zwrotu przychodzi do głowy, gdy się pomyśli, że rzeczowniki angielskie nie odmieniają się tak, jak polskie, więc "a dog" to nie tylko pies, ale też psu, psa, psem... Np:

Our new neighbors have at least three cats, possibly also a dog! -
Nasi nowi sąsiedzi mają co najmniej trzy koty, możliwe też, że psa!


https://www.duolingo.com/profile/alburd

Dzięki, Yolu!


https://www.duolingo.com/profile/JanSkart

mozliwe równiez pies - zwykle o polskie znaki sie nie pluje


https://www.duolingo.com/profile/billjeffja

Tłumaczenie pokazuje chyba, prawdopodobnie, być może a jak wpisze to występuje błąd bo trzeba wpisać zapewne! To jest całkiem inne tłumaczenie


https://www.duolingo.com/profile/angielskid241481

w tłumaczeniu słówek nie ma słowa "PEWNIE"


https://www.duolingo.com/profile/halina517478

Possibly to przecież możliwie a nie możliwe, wykazało mi literówkę. Czy ja coś mylę, czy tu jest błąd?


https://www.duolingo.com/profile/br0d4
Mod
  • 1623

W zasadzie masz rację, "possibly" to "możliwie" (przysłówek), a nie "możliwe" (przymiotnik). Tylko że w tym zdaniu nie da się poprawnie sformułować tłumaczenia na język polski z zastosowaniem tego przysłówka. (A zdanie pewnie powinno być z kursu usunięte, tylko nie bardzo jest je czym zastąpić)


https://www.duolingo.com/profile/demuss81

W tłumaczeniu possible oznacza mozliwe wobec tego dlaczego jest traktowane jako blad?


https://www.duolingo.com/profile/JerzyHandzlik

Może również pies powinno być rowniez zaliczone jako prawidlowa odpowiedź tego dziwnego zdania. Może w j. polskim to synonim możliwe


https://www.duolingo.com/profile/JoannaKucy

Prawdopodobnie pies również


https://www.duolingo.com/profile/hanna.zgra

Chyba tez pies-źle!


https://www.duolingo.com/profile/magda678143

Może też pies znaczy to samo


https://www.duolingo.com/profile/Aleksandra433033

Możliwe że to pies. Zaliczyło


https://www.duolingo.com/profile/Pawe976143

Prawdopodobnie pies też zalicza


https://www.duolingo.com/profile/Horsegirl200910

To zdanie jest bez sensu


https://www.duolingo.com/profile/Piotr81668

Możliwe, że też pies. Poszło


https://www.duolingo.com/profile/marek442722

possibly to również "Może" i zdanie z tym wyrazem również ma sens


https://www.duolingo.com/profile/GSzCak

Kto będzie z wami jeszcze na wakacjach? POSSIBLY ALSO A DOG


https://www.duolingo.com/profile/natalka978675

napisalam poprawnie ale ze mam anielska klawiature i nie moge napisal z z kropka to mi niezaliczylo


https://www.duolingo.com/profile/br0d4
Mod
  • 1623

Na pewno nie z tego powodu, DL dopuszcza pisanie bez znaków diakrytycznych czy akcentów.


https://www.duolingo.com/profile/pikol4

napisałem to samo , tylko z małej litery i błąd?


https://www.duolingo.com/profile/michal595142

Byc moze jeszcze pies- i co tu zlego ??????

Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.
Rozpocznij