Is "kuenda kuogelea" an idiomatic expression along the lines of "going swimming"? Or is this Swahili's equivalent of the "going to" future?
Interesting! Is it pretty commonly used? Informal / more common in speech than writing?
actually, I take that back. It's the former in this case, but it can be both, but the use of it to mean future tense is more informal and mainly used in speech
Should "to the ocean" be accepted as suggested by the hints?
Meaning, you are getting to the ocean by swimming there?
This would be interesting.... xd