1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "Ela nunca trabalhou com aque…

"Ela nunca trabalhou com aquele ator antes."

Tradução:She's never worked with that actor before.

February 26, 2019

5 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/SimoniCasa

Com esta tradução em português, nunca sei se devo traduzir no past simples ou no present perfect. Melhorem a tradução para deixar isso mais claro...


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

Com "never" e "before" usamos um tempo Perfect:

Até agora - o Present Perfect:
"I've never eaten octopus before (today)"
- Eu nunca comi polvo antes (de hoje)

Até um tempo no passado - o Past Perfect:
"I'd never eaten octopus before (then)"
- Eu nunca tinha comido polvo antes (disso)


https://www.duolingo.com/profile/AndrFelipe958216

"She had never worked..." ou "she never worked..."


https://www.duolingo.com/profile/MacedoJoaoLearn

So, In this sentence the contraction stands for HAS? SHE HAS = She's (?) Is that possible? Otherwise, I don't understand how "SHE'S" could be "SHE IS" (in this sentence, of course).

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.