1. Forum
  2. >
  3. Topic: Duolingo
  4. >
  5. "Ellos no vienen hoy."

"Ellos no vienen hoy."

Translation:Eles não vêm hoje.

May 23, 2014

8 Comments


https://www.duolingo.com/profile/luizvitorio

"Vêm" no plural leva acento.

May 23, 2014

https://www.duolingo.com/profile/cezarcanario

Exatamente . Diferentemente da terceira pessoa do plural do verbo ver :=> "veem"

September 24, 2014

https://www.duolingo.com/profile/foppiani

Hola Miri, te doy ejemplos:

  • Mario se compró un artefacto que corta las papas en menos de dos segundos. Él me dijo que ello es muy útil cada vez que cocina.

  • Rodrigo me obsequio un lapicero muy fino y elegante. Me molesté con él porque ello dejó de funcionar al día siguiente.

  • Mañana tengo que ir a un curso importante, ello es muy esencial para mí carrera.

Cómo te das cuenta "ello" se usa en tercera persona del singular y desempeña la función del sujeto. Mientras que "él" se usa para reemplazar un nombre propio. Espero haberte ayudado. Saludos

January 29, 2017

https://www.duolingo.com/profile/RodrigoTei328181

Por que a tradução não pode ser: "eles não virão hoje?"

February 12, 2016

https://www.duolingo.com/profile/LeandroMac819961

Também gostaria de saber, já que é plural e fala no futuro.

February 14, 2018

https://www.duolingo.com/profile/SilasSouza804890

Por quê as frase nesta classe estão no presente, e "virão" é futuro do presente!!

March 24, 2019

https://www.duolingo.com/profile/SarahTeixe

O "V" tem som de B, na pronuncia?

April 16, 2018

https://www.duolingo.com/profile/joaogabrie303076

Código do meu clube no duolingo G8FQJX

October 5, 2018
Learn a language in just 5 minutes a day. For free.