1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "Os táxis estão na frente da …

"Os táxis estão na frente da rodoviária."

Tradução:The taxis are in front of the bus station.

February 28, 2019

50 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/VictorTheLead

In front FROM? Pode?


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

Não, sempre "in front of"


https://www.duolingo.com/profile/VictorTheLead

Ok, obrigado, você foi rápido ein


https://www.duolingo.com/profile/cezarcanario

"From" você utiliza para indicar a origem e "to" o destino: I come from Brazil = Eu venho do Brasil" - "I go to Brazil = Eu vou para o Brasil"


https://www.duolingo.com/profile/thiago573314

ate onde sei from é para falar quando é pais ,cidade,estado


https://www.duolingo.com/profile/miromoro2

porque não aceitou "before" , é mesma coisa" front"


https://www.duolingo.com/profile/cheila459844

Tenho a mesma dúvida. Porque não aceitou before ??


https://www.duolingo.com/profile/HilmarJuni3

porque BEFORE significa "antes" e não em frente


https://www.duolingo.com/profile/Paolla566067

Taxis pode ser substituído por "cabs". Resposta também aceita.


https://www.duolingo.com/profile/Dan_Bros

GTA sempre ajuda kkk


https://www.duolingo.com/profile/NilzaMendess

The táxis are in front the bus station


https://www.duolingo.com/profile/Roger77sp

...in front OF the...


https://www.duolingo.com/profile/hugo434556

Acertei tudo ... e esqueci de colocar o bus ... puxa!!!!


https://www.duolingo.com/profile/AntonioPed835085

Então não acertaste td. Kkkkkkkkk


https://www.duolingo.com/profile/cheila459844

Porque não aceitou "before" ?


https://www.duolingo.com/profile/AlexandreWMS

Antes? Onde vc colocou isso no contexto?


https://www.duolingo.com/profile/AltairCarl

On, at, in help me please


https://www.duolingo.com/profile/Vida503546

também não consigo entender qd usar corretamente


https://www.duolingo.com/profile/Cioran.

Aprendeu algo sobre isso? Eu estou errando tudo quando tenho que escolher entre "to the, of the ou só to..."


https://www.duolingo.com/profile/armandotei8

Resposta correta RECUSADA


https://www.duolingo.com/profile/LemosSilve

Rodoviária não seria bus station??!!


https://www.duolingo.com/profile/Steckelfil

Eu sempre copio as três respostas e depois tento traduzir para mim


https://www.duolingo.com/profile/LuaLeioli2014

Tive a resposta correta recusada. E posso provar.


https://www.duolingo.com/profile/cazusa0

The taxis re in front of the bus station!dá errado na aceita are (re) suprimido?


https://www.duolingo.com/profile/EdsonLeald

Pelo que entendi, as contrações no verbo to be acontece normalmente na forma sujeito + verbo. Ex.: I am -> I'm you are -> you're They are -> They're He | | | He's She | is | -> | She's It | | | It's

Obs1.: E pelo que entendo além da falta do apóstrofe para indicar a contração, a mesma só acontece quando usado os pronomes pessoais e não os substantivos.


https://www.duolingo.com/profile/PedroHenri764642

Taxis are pois esta no plural...mas o duo considerou errado...


https://www.duolingo.com/profile/marialuzia842408

Estou sem ouvir o som.


https://www.duolingo.com/profile/RogrioAndr144667

Resposta confusa. Primeiro coloquei station somente, foi recusado dizendo que o correto é bus station. Fui corrigir e coloquei bus station e foi recusado de movo dizendo que o certo é somente station.


https://www.duolingo.com/profile/EuniceViei7

Por quê "of de bus"?


https://www.duolingo.com/profile/MMMezei

Fiz exatamente igual ao indicado como certo, não entendi!!!


https://www.duolingo.com/profile/VanuziaNas2

minha resposta estava certa e foi recusada


https://www.duolingo.com/profile/EduardoDom493289

Não vi erro algum.


https://www.duolingo.com/profile/BiancaLand4

the taxis are in front by the bus station.


https://www.duolingo.com/profile/laysladias

eu tenho muita dificuldade com estas palavrinhas " Da, De, No, Na" sempre me confundo e erro


https://www.duolingo.com/profile/Joseldsond

Não está especificando sobre o onibu


https://www.duolingo.com/profile/Carollol

Porque "of the" e nao " to the"?


https://www.duolingo.com/profile/valderia10

Minha resposta está igual e certa o q houve?


https://www.duolingo.com/profile/CarlosFeli892720

Se "before" também significa "em frente". Então, se eu escrevo " The taxis are before of the bus station" também está correto.


https://www.duolingo.com/profile/brunnolemoss

Cara, esse THE está me matando. Quando eu coloco, não era pra colocar, quando não coloco, era pra colocar...


https://www.duolingo.com/profile/Yago130479

As dicas sempre indicam ao erro e nunca tiram dúvidas


https://www.duolingo.com/profile/armandotei8

COMO SAIO DESTA? RECUSA DA RESPOSTA,CONTINUADA !!!


https://www.duolingo.com/profile/armandotei8

É forçoso haver apoio para falhas consecutivas na aceitação das traduções corretas.Assim não se avança.


https://www.duolingo.com/profile/HelioServo

assim fica muito difícil aresposta esta correta mas o duolingo não aceita o que faser


https://www.duolingo.com/profile/luis913019

Tenho a minha resposta igual ao Douling mas da como errada que fazer?


https://www.duolingo.com/profile/cerulli

Minha resposta está correta, igual a da correção !


https://www.duolingo.com/profile/Mrcia849293

Observe direito ! Uma letra fora do lugar ele rejeita!!


https://www.duolingo.com/profile/HilmarJuni3

questionável esse aspecto, já que tem horas que ele aceita faltando ou sobrando letras e as vezes ele recusa, sem nenhum parâmetro.


https://www.duolingo.com/profile/ledabelem

Diogo eu te amo muito. Saudades... first love.

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.
Comece agora