Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Me corté el dedo con un cuchillo."

Traducción:Je me suis coupé le doigt avec un couteau.

0
Hace 4 años

2 comentarios


https://www.duolingo.com/OhPorDios
OhPorDios
  • 16
  • 13
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 6

La traducción sugerida de "corté" es "ai coupé". ¿Por qué en la frase termina siendo "suis coupé"? ¿Es porque está el "me"?

1
RespondeHace 4 años

https://www.duolingo.com/OhPorDios
OhPorDios
  • 16
  • 13
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 6

Bueno, por lo que acabo de leer, no solo se conjugan con être los verbos 'de la maison' sino también los pronominales. Entonces sería "J'ai coupé le papier" y "Je me suis coupé le doigt"..

3
RespondeHace 4 años