1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "Qual escritório é seu?"

"Qual escritório é seu?"

Tradução:Which office is yours?

March 1, 2019

8 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/euthilopes

Porque yours e não your? Alguem sabe a diferença?


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

Em inglês há um diferença entre pronomes possessivos adjetivos, e pronomes possessivos substantivos.

"your" é p.p. adjetivo, e sempre vem antes de um substantivo, "your office", enquanto "yours" é p.p. substantivo, e fica sozinho. É o mesmo com "my/mine", "her/hers" etc.

"This is my office"
"This office is mine"

Mais aqui:
https://dicasdewill.blogspot.com/2018/09/os-possessivos-em-ingles.html


https://www.duolingo.com/profile/CarlosMart814181

Eu coloquei "wich is yours office" e errei. Algm sabe pq??


https://www.duolingo.com/profile/PauloHSorolla

Which, não wich.

Bons estudos!


https://www.duolingo.com/profile/JosJderDan

Which é quando se está escolhendo entre poucos. Então, imagine a seguinte situação: ele está procurando um e se depara com três escritórios. Daí, ele pergunta:

WICH office is yours?

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.