"My friend wrote another book."

Tradução:Meu amigo escreveu um outro livro.

5 anos atrás

18 Comentários


https://www.duolingo.com/GePitt

Uma explicação interessante que tive sobre "another e other" foi essa:

OTHER:Outro = "DIFERENTE"

I'D LIKE OTHER DRINK :GOSTARIA DE OUTRO DRINK. (Outro drink diferente)

ANOTHER:Outro = "MAIS UM'

I'D LIKE ANOTHER DRINK:GOSTARIA DE OUTRO (MAIS UM) DRINK. (Mais um drink igual ao que estou bebendo).

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/WarsawWill
WarsawWill
  • 23
  • 20
  • 20
  • 18
  • 18
  • 12
  • 11
  • 7
  • 7

Intrigante mas lamento que nâo: "another" (= an + other) simplesmente é "one other" e se usa com substantivos no singular, enquanto "other" se usa com substantivos plurais. Quando sâo adjetivos o sentido com ambos pode ser "mais" ou "diferente".

"I'd like another drink" = uma bebida mas, nâo importa se é a mesma ou diferente ("I'd like other drink" nâo é possivel)

"Do you have this shirt in another colour?" = uma cor diferente. "Yes we have it in several other colours" = varios cores diferentes.

"Do you have any other brothers?" = mais irmâos. "Yes. I have one brother in England and another (brother) who lives in Australia." = um mais.

Quando usamos "another" e "others" como pronomes "another" geralmente tem sentido de "um(a) mais - "I think I'll have another". Mas "others" usualmente tem sentido de "diferentes". - "If you don't like these, I've got others".

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/RodrigoMon48597

Nossa, valeu por esse esclarecimento.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/TonioPimas
TonioPimas
  • 25
  • 6
  • 2
  • 466

No caso seria "outro" no sentido de mais um... acho que fou esta a proposta!

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/chrysthian5

Muito bom.

3 semanas atrás

https://www.duolingo.com/willianpereira

um outro está correto.

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/JoaquimJr53

quando usar another ou other?

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/Roseane494186

Another is used to indicate more of something for example I have another idea , this mean that you had an idea and now you have a second one .

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Princessana

Pq não pode ser Meu amigo escreveu um outro livro?

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/NaiaraElias

Porque nao esta indicando quantidade

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/TonioPimas
TonioPimas
  • 25
  • 6
  • 2
  • 466

Parabéns Naiara

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/geison10

Por que no contexto da frase nao tem "a" ou "an"

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/lalycoelho

Another é um outro.

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/samu.haddad

porque não funciona com um outro livro!

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/GersonMoro2

É claro que está se referindo a "um" único livro, se não estaria "books" no plural, e não no singular. Lembrei-me de uma música chamada "Another bottle down", onde a tradução é "Mais uma garrafa a baixo, ou goela a baixo".

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/james253915

Não consigo entender a pronúncia da palavra (wrote) ..!!!

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/dartuss

Meu amigo escreveu UM outro livro.

Another= um outro Other= outro

1 ano atrás
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.