1. المنتدى
  2. >
  3. الموضوع: English
  4. >
  5. "I need a night off from chil…

"I need a night off from children."

الترجمة:أحتاج إلى ليلة بعيداً عن الأطفال.

May 23, 2014

37 تعليقًا


https://www.duolingo.com/profile/SaedMohamed

أنا أحتاج لليلة بدون أطفال


https://www.duolingo.com/profile/Nehal_Samir

بدون تعني without ,, أما off تعني بعيدا


https://www.duolingo.com/profile/a11s22d33

FaroukZeno الخطأ في أريد

لان need معناها أحتاج want معناها أريد


https://www.duolingo.com/profile/Abdelrahim414000

I need a night away from the Children احتاج ليلة بعيدآ من الأطفال.


https://www.duolingo.com/profile/abdoo777

ترجمة جوجل استعملوها فقط في الكلمات وليس في الجمل


https://www.duolingo.com/profile/atraderxm

اريد ليلة بعيده عن الاطفال نفسها احتاج ايش الخطاء ياجماعة اكاد لا افهم مالذي يحدث


https://www.duolingo.com/profile/alaa921335

الحاجة غير الارادة يا صديقي i need / اريد i want / احتاج


https://www.duolingo.com/profile/alaa921335

i need = احتاج i want = اريد


https://www.duolingo.com/profile/iyadmrn

أنا أحتاج لليلة من غير الأطفال .... جملتي صحيحة أرجو أن تدخلوها


https://www.duolingo.com/profile/Nada_osa0

أنا أحتاج إلى ليلة بدون الأطفال برضوه صح يالخمة


https://www.duolingo.com/profile/Nehal_Samir

بدون تعني without ,, أما off تعني بعيدا


https://www.duolingo.com/profile/Captain-Hima

ايه الفرق بين أحتاج وأريد؟ >< --


https://www.duolingo.com/profile/AngelROX1

need تعني أحتاج Want تعني أريد


https://www.duolingo.com/profile/atraderxm

يوجد فرق بس كترجمة بالنسبة لنا تعطي نفس المعنى في الجمله ذاتها


https://www.duolingo.com/profile/Sameh_Paco

Needاحتاج Wantاريد


https://www.duolingo.com/profile/LtefASulta

نريد ان نتعلم اللغة الانكليزية ولا قواعد اللغة العربية


https://www.duolingo.com/profile/ArasIbrahem

عفارم عليك


https://www.duolingo.com/profile/Witl_10

Follow me please.


https://www.duolingo.com/profile/YaserSh7

ردِ المتابعة


https://www.duolingo.com/profile/giRV19

بعيداً عن تعني far from وليس off from...


https://www.duolingo.com/profile/mohamedsalah95

أنا أحتاج ليلة راحة من الأطفال !


https://www.duolingo.com/profile/menouss

اريد اجازة من الاطفال هي نفسها ليلة اجازة من الاطفال ولا ايه


https://www.duolingo.com/profile/MostaHos

اريد ليله بعيدا عن الاطفال


https://www.duolingo.com/profile/mohameed12

كتبت بزران اعطوني خطأ


https://www.duolingo.com/profile/cvZM15

احتاج الى ليلة بعيدا عن الاطفال


https://www.duolingo.com/profile/AbdullahK.6

تخلي أطفالها وتروح فين


https://www.duolingo.com/profile/BareeqAlma

شو يخصك فيها


https://www.duolingo.com/profile/mahmoudant17

اذا كانت off و from تعني المعني ذاته لماذا لا نكتفي بواحده هكذا i nead a night from children. او i naed a night off children


https://www.duolingo.com/profile/ABC-2019

i nead a night from children بالترجمة الحرفية : انا احتاج ليلة من الاطفال i naed a night off children انا احتاج ليلة بعيدا الاطفال لذلك نحتاج وضع الاداتين معا لتصبح i nead a night off from children انا احتاج ليلة بعيدا عن الاطفال


https://www.duolingo.com/profile/g00r1

Off from بعيدا عن


https://www.duolingo.com/profile/babybird406201

خط في الجملة لا استطيع الحفظ


https://www.duolingo.com/profile/giRV19

بعيداً تعني far from وليس off from


https://www.duolingo.com/profile/GloriaGudalupe

لمذا "عن" و لا "من" ؟؟؟؟؟


https://www.duolingo.com/profile/AmaniOmera1

يا ريت بس سمعونا الفويس من شان بده الكلمه واخر الكلمه يكون ببطء

تعلم الإنجليزية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.