1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "He never calls me."

"He never calls me."

Tradução:Ele nunca me liga.

March 3, 2019

14 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Jully43804

It's true, I'm so sad :(


https://www.duolingo.com/profile/EricLau17

Para de ser carente


https://www.duolingo.com/profile/dZDIWnJ6

ele nunca me telefona


https://www.duolingo.com/profile/Murilo_de_Souza

Qual a diferença entre

Call e phone (Verbo), falando de um telefone

Phone me at six.

Call me at six.

?


https://www.duolingo.com/profile/KALEOLANDIO

phone e telefone aparelho call e ligar verbo


https://www.duolingo.com/profile/Murilo_de_Souza

Em inglês "phone" além do aparelho telefone, também pode ser verbo, agora eu sei a diferença, e mesmo assim, obrigado por comentar

https://www.google.com/search?q=phone+meaning&oq=phone+meanng&aqs=chrome.1.69i57j0l3.4873j0j4&client=ms-android-lenovo&sourceid=chrome-mobile&ie=UTF-8


https://www.duolingo.com/profile/IvaAzevedo

Houve - se "she" e não "he"


https://www.duolingo.com/profile/Estevo116748

If's because he doesn't want to talk to you

27/05/2020


https://www.duolingo.com/profile/Bartolomeu656685

Totalmente equivocada esta tradução. Em português nao secpode dizer "me liga" pois isso sugnifica dizer que se está pedindo para alguém te ligar em uma tomada de força, como se tú fosses um eletrodoméstico. O correto é "ligar para mim". "Ela nunca luga para mim, apesar das promessas"...... Esta sim é uma frase gramaticalmente correta na lingua portuguesa.


https://www.duolingo.com/profile/SuienyCris

Esquece ele ele já foi pro infinito e além com outra


https://www.duolingo.com/profile/Deborah198067

Kkkk o Duolingo é iludido? Kkk


https://www.duolingo.com/profile/Mauricio889

Normal se escuta he, na lenta se escuta she

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.