"He's a taxi driver."

Tradução:Ele é motorista de táxi.

March 3, 2019

14 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/otavio.cai

Faltando tradução do artigo "a", ou seja, "um motorists de táxi"


https://www.duolingo.com/profile/Vida503546

Em inglês todas as profissões costumam vim com a ou an antes, mas não precisamos usar assim em português, por isso na tradução não o levamos em consideração.


https://www.duolingo.com/profile/eduardo.g.m

Pois É mas exigem o artigo quando passamos para o portugues... em licao anterior foi assim errei por falta do artigo


https://www.duolingo.com/profile/samuelbati560433

Por que he is está errado


https://www.duolingo.com/profile/Maria859979

Ele é um motorista de táxi


https://www.duolingo.com/profile/mauroasan

"He is a taxi drive" em exercícios anteriores iria considerar como incorreto não informar "UM" na resposta. Porem nessa resposta não considerou o artigo "a". Necessário corrigir. Correto?


https://www.duolingo.com/profile/English__BR

Acredito que antes de profissão vem com o A antes. She is a teacher.. ela é professora. He is a doctor. Ele é um doutor..


https://www.duolingo.com/profile/ssatiro

Porque aparece o " a" e não é traduzido?


https://www.duolingo.com/profile/Ildete11

Tenho pena de quem está começando, esse novo tradutor é péssimo.


https://www.duolingo.com/profile/Emanuel843288

Não pode ser simplesmente "taxista"?


https://www.duolingo.com/profile/NeusaLima14

He is a taxi driver


https://www.duolingo.com/profile/vavariave

Eu jurava que era "His" kkk


https://www.duolingo.com/profile/WesleyMayrink

Eu escutei she is a taxi driver

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.